Autor: JULIAN GAVARITO
Presentado por Julián Garavito y Christian Régnier ·Venezuela - La historia del monito Pwacari ·Perú - R. Palma - La achirana del Inca ·Colombia - F. Romero de Nohra - El camino a Eldorado ·Cuba - J Marti - La Muñeca Negra · México - M. Gutérrez Nájera - El caminante ·Nicaragua - R. Darío - El velo de la reina Mab ·Venezuela - R. Gallegos - El cuarto de enfrente ·Colombia - G. García-Márquez - Estos ojos han visto siete sicilianos muertos ·Cuba - L. Otero - En el Vado Azul ·Paraguay - R. Bareiro Saguier - Licantropía La serie BILINGÜE ofrece: - una traducción fiel e integral, acompañada de numerosas notas. - un método original de mejora a través del contacto directo con las obras de autores extranjeros.
IDIOMA ORIGINAL
présentées par Julian Garavito et Christian Régnier ·Venezuela - L'histoire du petit singe Pwacari ·Pérou - R. Palma - L'achirana de l'Inca ·Colombi - F. Romero de Nohra - La route de l'Eldorado ·Cuba - J. Marti - La poupée noire ·Méxique - M. Gutérrez Najera - Le vagabond ·Nicaragua - R. Dario - Le voile de la reine Mab ·Venezuela - R. Gallegos - La chambre d'en face ·Colombie - G. Garcia-Marquez - Ces yeux ont vu sept Siciliens morts ·Cuba - L. Otero - Dans le Ford Bleue ·Paraguay - R. Bareiro Saguier - Lycanthropie La série BILINGUE propose : - une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuse notes. - une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les uvres d'auteurs étrangers.